Вы на портале

Использование белорусского языка в сфере торговли и рекламы

Вопрос: Обязательно ли использовать белорусский язык в рекламе, при размещении информации для потребителя и при изготовлении и использовании упаковки и этикетки? Существует ли четкий перечень таких ситуаций?

Обновлено
Гаврильчик Инна
Гаврильчик Инна

Начальник сектора по рекламе управления защиты прав потребителей и контроля за рекламой Министерства антимонопольного регулирования и торговли Республики Беларусь

4129 Shape 1 copy 6Created with Avocode.

Ответ: Нет, не существует обязательного перечня для использования белорусского языка.

Согласно ст. 17 Конституции Республики Беларусь государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки.

В соответствии со ст. 13 Закона Республики Беларусь от 26.01.1990 №3094-XI «О языках в Республике Беларусь» на транспорте, в торговле, в сфере медицинского и бытового обслуживания используется белорусский или русский язык, а при необходимости — иные языки.

Аналогичные нормы содержатся также в нормативных правовых актах, регламентирующих сферу предпринимательской деятельности, включая торговлю и рекламу.

Так, с учетом приведенных требований сформулирована норма п. 2 ст. 10 Закона Республики Беларусь от 10.05.2007 № 225-З «О рекламе» (далее — Закон), согласно которой реклама на территории Республики Беларусь должна размещаться (распространяться) на белорусском и (или) русском языках. Данное положение не распространяется на рекламу зарегистрированных товарных знаков и (или) знаков обслуживания. Кроме того, в рекламе допускается использование наряду с белорусским и (или) русским языками иностранного языка, но лишь при условии идентичности по содержанию и техническому оформлению текста на иностранном языке тексту на белорусском и (или) русском языках.

В соответствии с п. 9 ст. 7, п. 4 ст. 8 Закона Республики Беларусь от 09.01.2002 № 90-З «О защите прав потребителей»:

  • информация о предлагаемых товарах (работах, услугах) на белорусском или русском языке четким и разборчивым шрифтом доводится до сведения потребителя в документации, прилагаемой к товарам (работам, услугам), на потребительской таре (упаковке), этикетках или иным способом, принятым для отдельных видов товаров (работ, услуг);
  • информация о наименовании, месте нахождения и режиме работы, а также о наименовании торгового объекта или объекта обслуживания, в которых осуществляется реализация потребителю товаров (выполнение работ, оказание услуг), и иные необходимые сведения в соответствии с законодательством доводятся до сведения потребителей на белорусском или русском языке.

При этом информация, сообщенная или переданная на иностранном языке, считается непредоставленной, за исключением случаев, когда она была сообщена или передана на иностранном языке по желанию потребителя.

В силу основных начал гражданского законодательства, закрепленных в ст. 2 ГК:

  • все участники гражданских отношений, в том числе государство, его органы и должностные лица, действуют в пределах Конституции Республики Беларусь и принятых в соответствии с ней актов законодательства;
  • участники гражданских правоотношений приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своих интересах;
  • вмешательство в частные дела не допускается.

Таким образом, субъектам хозяйствования в перечисленных сферах законодательством предоставляется возможность выбирать, какой язык — белорусский или русский — использовать в рекламе, при размещении информации для потребителя и при изготовлении и использовании упаковки, этикетки.

Законодательство, регулирующее рассматриваемые сферы, не содержит случаев обязательного использования исключительно белорусского языка.

4129 Shape 1 copy 6Created with Avocode.
Последнее
по теме