Вы на портале

Заключаем договор с резидентом Китая: арбитраж и применимое право

Вопрос: Покупатель (резидент Республики Беларусь) заключает договор поставки с поставщиком из Китая на английском и русском языках (превалирующий русский).

1. Какой лучше выбрать арбитраж: Китайскую международную экономическую и торговую арбитражную комиссию (CIETAC) или Гонконгский международный арбитражный центр (HKIAC), если сумма позволяет рассматривать спор в упрощенном порядке?

2. Какое в договоре определить применимое право (Китая или Республики Беларусь)?

Сарбай Дарья

Старший юрист ООО «Горецкий и партнеры ГиП»

3717 Shape 1 copy 6Created with Avocode.

Ответ:

1. При выборе арбитражного центра целесообразно соотнести расходы на арбитраж в каждом центре с ценой потенциального спора и выбрать наиболее выгодный вариант.

2. В качестве применимого права резиденту Беларуси целесообразно согласовать применение права Республики Беларусь.

1. Если цена договора (потенциального спора) позволяет обратиться по упрощенной процедуре и в CIETAC, и в HKIAC, следует обратить внимание на порядок исполнения арбитражных решений обоих центров и стоимость рассмотрения спора.

Решения и CIETAC, и HKIAC успешно исполняются в КНР.

Также предлагаем сторонам подробно изучить ставки арбитражных взносов и порядок определения вознаграждения арбитров и оценить, насколько стоимость арбитража того или иного арбитражного центра будет коррелировать цене спора и интересам сторон (покупателя, в частности).

Независимо от выбора (CIETAC или HKIAC) в арбитражной оговорке целесообразно согласовать все детали, которые могут быть отведены арбитражным регламентом на усмотрение сторон – от языка арбитражного разбирательства до способа обмена документами в рамках арбитражного разбирательства. Также в арбитражной оговорке стоит указать о рассмотрении споров в упрощенном порядке и о проведении слушаний онлайн (на случай, если состав арбитража сочтет необходимым провести слушания по делу).

Если стороны не сделают этого при заключении договора и вторая сторона проигнорирует арбитраж, подобные вопросы останутся на усмотрение состава арбитража,а он может не согласиться с позицией покупателя по ним.

Такой тщательный подход к согласованию арбитражной оговорки позволит избавиться от необоснованных издержек, которые покупатель, находящийся в Беларуси, может понести в связи с необходимостью, например, перевода документов на китайский язык и пересылки физических документов по почте.

В целом во избежание потенциального спора относительно заключенности и действительности арбитражного соглашения следует обратиться к модельной арбитражной оговорке, рекомендованной соответствующим арбитражным центром.

2. К договору поставки между резидентом Беларуси и резидентом Китая, если не договориться об обратном, будет применяться Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, заключенная в г. Вене 11.04.1980 (Венская конвенция) (п. 1 ст. 1).

В качестве применимого права резиденту Беларуси целесообразно согласовать право Беларуси. В таком случае оно будет применяться субсидиарно, то есть дополнительно к нормам Венской конвенции по вопросам, которые ею не урегулированы. Выбор права КНР может повлечь дополнительные расходы для покупателя на привлечение юриста по праву КНР (как на этапе разработки договора, так и на этапе спора).

Также следует обратить внимание на право, применимое к арбитражному соглашению (оговорке).

С учетом того, что продавец является резидентом Китая, предполагается, что покупатель будет обращаться за исполнением арбитражного решения в Китае.

Судебная практика в Китае исходит из того, что если стороны согласовали право, применимое к договору, но не уточнили, что оно применяется и к арбитражному соглашению, то оно применяется только к материальной части договора, но не применяется при установлении действительности арбитражного соглашения.

Это важный момент, поскольку в случае признания арбитражного соглашения недействительным по китайскому праву китайский суд может отказать в признании и приведении арбитражного решения в исполнение.

Если стороны не согласуют право, применимое к арбитражному соглашению, суд будет руководствоваться либо правом Китая (при выборе CIETAC), либо правом Гонконга (при выборе HKIAC).

Если не обозначить, что к арбитражной оговорке применяется право Китая, и передать спор на рассмотрение в HKIAC, подход к толкованию арбитражного соглашения может отличаться, что чревато трудностями с признанием и приведением в исполнение арбитражного решения в Китае.

3717 Shape 1 copy 6Created with Avocode.
Последнее
по теме