► Asking to get (Вопросы-просьбы)
Когда англичанин хочет вежливо о чем-то попросить, он оформляет просьбу в виде вопроса и использует модальные глаголы would, can/could и may.
• С помощью глаголов may и can вы спрашиваете, можно ли вам что-то сделать.
Примеры:
May I close the window?
Can I see the documents?
• С помощью глаголов would и can/could вы спрашиваете, может ли собеседник что-то сделать. При этом could считается более вежливым вариантом, чем can.
Примеры:
Could you please repeat your last sentence?
Would you give me the catalogue?
• С помощью глагола mind вы уточняете, не возражает ли собеседник, если вы что-то сделаете. Глагол mind означает «возражать; быть рассерженным, раздраженным из-за чего-либо».
Примеры:
Do you mind me seeing the slides?
Would you mind if I organise the translation?
Would you mind me to check the numbers?
• С помощью разделительных вопросов вы очень вежливо спрашиваете, может ли собеседник что-то сделать.
Примеры:
You wouldn’t take care of this issue, would you?
You couldn’t give me the application form, could you?
I don’t suppose you could check these documents for me, could you?
► Asking to learn (Обычные вопросы)
Прямые вопросы англичанами не приветствуются, особенно в беседе с малознакомыми людьми. Рекомендуется задавать вопросы «в обход», уточняя у собеседника, может ли он предоставить вам информацию.
• С помощью глаголов would и could вы спрашиваете, может ли собеседник рассказать вам о чем-либо.
Примеры:
Would you, please, tell me if a discount is possible?
Could you tell me whether the prototype will be ready on Thursday?
• Фразами I wonder и I want to know вы выражаете свою заинтересованность в информации.
Примеры:
I wonder if it is possible to sign the documents before Friday.
I really want to know if this project has been approved by Mr Lockwood.
Watch out!
Кто кого консультирует? Хороший вопрос!
• Английский глагол to consult означает не «консультировать, давать профессиональный совет», а «обращаться за консультацией к профессионалу».
Примеры:
Amanda consulted James about certain tax issues.
Аманда обратилась за консультацией к Джеймсу по вопросам налогов. То есть именно Джеймс специалист по налогам.
Amanda's doctor consulted her about time management.
Врач Аманды проконсультировался с ней по вопросам тайм-менеджмента. Возможно, Аманда работает коучем или тренером по личной эффективности. В этом случае врач именно получает консультацию, а не дает ее.
• Говоря о предоставлении консультаций, используйте глагол to advise, который означает «давать совет, консультировать».
Примеры:
Mary advised Daniel on starting his business.
Daniel consulted Mary, because she is a famous business adviser.
Martina's team advised a multinational corporation on an M&A deal.
Sounding natural!
The elephant in the room means an obvious problem or controversial issue that no one wants to discuss.
Example: So, are we going to discuss the elephant in the room? Our profit has dropped by 50% last month!