Вы на портале

Taxes in English? No problem!

Taxes are everywhere! Lease agreements, sale contracts, contracts of carriage… Whichever contract you take, taxes are omnipresent. In case of a contract concluded with a foreign company it is important to take account of taxes levied by both countries. Our guide will help you to name taxes correctly — understanding your foreign partner has never been easier! 

Аренда, купля-продажа, перевозка... Какой бы договор Вы ни взяли, с ним непременно будут связаны налоги. Если договор заключается с иностранной компанией, важно учитывать налоги, взимаемые в обоих государствах. Наша памятка поможет Вам всегда называть налоги правильно — понимать иностранного партнера еще никогда не было так легко!

Пархимович Анастасия
Пархимович Анастасия

Консультант Data Privacy Office

2798 Shape 1 copy 6Created with Avocode.

► What is your name? (Как тебя зовут?)

value-added tax (VAT) — налог на добавленную стоимость (НДС)

excise duty — акциз

real estate tax — налог на недвижимость 

fuel tax — топливный сбор

stamp duty — гербовый сбор

custom duty — таможенная пошлина

patent fee — патентная пошлина

road tax — дорожный сбор

profit tax — налог на прибыль

land tax — земельный налог

consular tax — консульский сбор

state fee — государственная пошлина

offshore duty — оффшорный сбор

withholding tax — налог у источника выплаты

Примечание: налог у источника выплаты — это описательное название налога, который удерживается и перечисляется в государственный бюджет источником дохода из суммы, причитающейся получателю дохода. В Беларуси примером налога у источника выплаты является подоходный налог с физических лиц в случаях, когда его уплачивает налоговый агент. Еще один пример налога у источника выплаты — налог на доходы иностранных организаций, не осуществляющих деятельность в Республике Беларусь через постоянное представительство. 

►  Useful phrases (Полезные выражения)

tax evasion — уклонение от уплаты налогов

levy / impose taxes on something — облагать что-либо налогом

pay taxes — платить налоги

withhold taxes — удерживать и перечислять налоги

double tax treaty (tax treaty, DTT) — договор об избежании двойного налогообложения

tax relief — налоговая льгота

tax heaven — налоговое убежище (страна, предоставляющая льготный налоговый режим)

tax deductible expenses (deductibles) — расходы, вычитаемые из налоговой базы

Примеры:
The government has a list of items that can be considered tax deductible expenses.
Governments around the world commonly raise money by imposing taxes on investment and business activity.
The offshore duty is usually imposed on money transferred to tax heavens.
Is there a DTT between France and Belarus?
You can now pay your real estate tax bill over the Internet!

Watch out! 

Приводите примеры на английском или объясняете суть понятия другими словами? Используйте правильные аббревиатуры!

Аббревиатура e.g. происходит от латинской фразы exempli gratia — «например». Она употребляется для того, чтобы проиллюстрировать общую мысль примерами. Запомнить эту аббревиатуру несложно: первая буква английского слова example («пример») совпадает с первой буквой аббревиатуры e.g. 

Аббревиатура i.e. происходит от латинской фразы id est — «это есть» или «то есть». Она употребляется для перефразирования — объяснения сути понятия другими словами. Лучше всего этой аббревиатуре соответствует английская фраза in other words («иными словами»), которая также начинается с той же буквы, что и аббревиатура i.e.

Примеры:
✗ He used to play different games (i.e. chess, badminton, tag).
✓ Jane prefers messengers (e.g. Skype, Telegram) when communicating on business.

Sounding natural!
To get off the ground means to start doing a job or project, usually after much discussion or planning
Example: Ten months of research, calculations and preparations — and we are finally ready to get our marketing campaign off the ground!


2798 Shape 1 copy 6Created with Avocode.